Въображението на писателя Жул Верн и до ден днешен предизвиква удивление в Китай
Повече от 150 години след публикуването на "Двадесет хиляди левги под водата", въображението на френския автор на научна фантастика Жул Верн все още предизвиква удивление в Китай, пише Синхуа. "Всичко, което някой може да си представи, друг може да го направи" - този вдъхновяващ цитат на Верн посреща пътниците на летището в Шънчжън, перфектно улавяйки духа на това населеното място, известно като "Град на иновациите". Романистът от 19-и век навремето отвежда читателите на борда на подводницата "Наутилус", за да изследват непознатите морски дълбини. Повече от 150 години след като Жул Верн публикува "Двадесет хиляди левги под водата", неговите произведения продължават да намират отзвук в театри, книжарници и класни стаи в цял Китай, вдъхновявайки новите поколения да мечтаят смело и да се впускат в неизвестното. Тази пролет театрална адаптация на емблематичния роман обиколи големите китайски градове, включително Хонконг, Шанхай и Шънчжън, а следващия месец ще бъде представена на сцена в Пекин. Междувременно ново анотирано издание на научната трилогия на Жул Верн, включващо "Двадесет хиляди левги под водата", "Децата на капитан Грант" и "Тайнственият остров", вече е по рафтовете на китайските книжарници. "Дарбата на Верн се крие в това колко реалистични са неговите фантазии. Те не са откъснати от действителността, а са изградени върху научните граници на неговото време", казва Лиу Ин, преводачка и редакторка на новото издание по време на представянето му в Пекин. Често наричан "баща на съвременната научна фантастика", Жул Верн (1828-1905) притежава рядката дарба да си представя бъдещи технологии - от подводници до космически пътувания, много преди те да станат реалност. Новото издание включва научни анотации, сравняващи измисления "Наутилус" на Верн със съвременните дълбоководни подводници. "Четенето на Жул Верн е като пътуване във времето чрез науката. Можете да видите кои мечти вече са се сбъднали и кои все още чакат да бъдат осъществени", казва още Лиу. Книгите на Верн за първи път достигат до китайските читатели през 1900 г. с "Пътешествие около света за 80 дни". Скоро след това излиза "Двадесет хиляди левги под водата" и двете заглавия бързо набират популярност. Оттогава произведенията му са публикувани в многобройни издания, насочени към ангажирането на читатели от всички възрасти. Лиу смята романите на Жул Верн едновременно за литературни класики и инструменти за научно образование. "Неговият приключенски дух е вдъхновил поколения да проявяват интерес към природата и науката", отбелязва тя. През 2020 г. "Двадесет хиляди левги под водата" е включен в списъка на китайското Министерство на образованието с препоръчителни книги за учениците от средното училище. За мнозина обаче въображаемият свят на Верн оживява още по-рано. Деца на възраст 10-12 години споделят как историите на Жул Верн са ги окуражили да изследват неизвестното. Родители на свой ред казват, че разговорите за прочетеното в книгите на френския писател са разпалили въображението на подрастващите и са възродили тяхното собствено. Според Лиу точно това е силата на наследството на Верн - да засява семената на любопитството. "Неговите произведения не само забавляват, но и ни канят да изследваме границите на науката и въображението", казва тя. Китайският автор на научна фантастика Лиу Цъсин - първият азиатски лауреат на "Хюго", най-престижната награда за научнофантастична литература, присъдена му за първата част от трилогията "Трите тела", често посочва Жул Верн като своя най-ранен вдъхновител. С ускоряването на иновациите в Китай, визията на френския писател придобива нова актуалност. Идеите на Жул Верн продължават да намират отзвук в съвременен Китай, където науката и въображението са все по-тясно преплетени. Докато страната проправя пътя си като глобален център за иновации, вярата, че това, което човек може да си представи, един ден може да бъде построено, вече не звучи фантастично, а постижимо.
|
|
Експресивно
Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език
В контекста на активното участие на България в 22-рия Панаир на книгата в Солун, Гергана Димитрова, издател и зам.-председател на Управителния съвет на Асоциация „Българска книга“, изрази надежда за увеличаване на преводите на български автори на г ...
Валери Генков
|
Експресивно
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
Международната награда „Букър" продължава да бъде важен акцент в света на литературата, като тази година отбелязва десетата си годишнина в сегашния формат. Наградата, която е призната за най-влиятелното отличие за преводна литература, ще обяви победителя ...
Валери Генков
|
Свилен Огнянов представя дебютната си книга и свързва научното познание с въображението
Добрина Маркова
|
Експресивно
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ отбелязва патронния си празник с награди и събития
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий” (НБКМ) се подготвя за празнични събития, свързани с патронния си празник на 11 май, когато се отбелязва Денят на светите равноапостоли Кирил и Методий. Тази година библиотеката ще връчи и своит ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Подиум на писателя
Виетнамските бежанци и американската идентичност през 80-те години
В 80-те години на миналия век, американските деца, разглеждащи книжните рафтове, може да са попаднали на заглавия като "Виетнам: Бежанците по лодките търсят дом" или "Моят най-добър приятел, Дук Тран". С пристигането на виетнамски бежанци в Съединените щати в ...
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Хари Потър. Втори сезон следва, но кой ще играе Лорд Волдемор?
Телевизионният сериал, вдъхновен от магическия свят на Хари Потър, продължава да привлича вниманието на феновете с новини за втори сезон. Според информация от HBO, снимките на новия сезон ще стартират през есента на настоящата година. Въпреки че заглавието на ...
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Реалити телевизията – истина, сценарий или добре режисиран театър?
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Шумен организира Алея на книгата с нови детски заглавия и възстановява библиотеката след ремонт
Добрина Маркова
|
Община Шумен подготвя вълнуваща инициатива, която ще се проведе в Градската градина от 11 до 13 май. „Алея на книгата“ е част от празничната програма, посветена на Деня на Шумен, и обещава да бъде привличателно събитие за всички любители на литературата.
На открито, в приятна обстановка, издателство „Меченосец“ ще представи две нови детски книжки. Тези произведения са създ ...
|
Златното мастило
Доц. Ангел Джонев за значението на Западните български покрайнини в нов сборник с 24 изследвания
Добрина Маркова
|
|
13:07 ч. / 28.06.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 5839 |
|
Повече от 150 години след публикуването на "Двадесет хиляди левги под водата", въображението на френския автор на научна фантастика Жул Верн все още предизвиква удивление в Китай, пише Синхуа.
"Всичко, което някой може да си представи, друг може да го направи" - този вдъхновяващ цитат на Верн посреща пътниците на летището в Шънчжън, перфектно улавяйки духа на това населеното място, известно като "Град на иновациите".
Романистът от 19-и век навремето отвежда читателите на борда на подводницата "Наутилус", за да изследват непознатите морски дълбини.
Повече от 150 години след като Жул Верн публикува "Двадесет хиляди левги под водата", неговите произведения продължават да намират отзвук в театри, книжарници и класни стаи в цял Китай, вдъхновявайки новите поколения да мечтаят смело и да се впускат в неизвестното.
Тази пролет театрална адаптация на емблематичния роман обиколи големите китайски градове, включително Хонконг, Шанхай и Шънчжън, а следващия месец ще бъде представена на сцена в Пекин.
Междувременно ново анотирано издание на научната трилогия на Жул Верн, включващо "Двадесет хиляди левги под водата", "Децата на капитан Грант" и "Тайнственият остров", вече е по рафтовете на китайските книжарници.
"Дарбата на Верн се крие в това колко реалистични са неговите фантазии. Те не са откъснати от действителността, а са изградени върху научните граници на неговото време", казва Лиу Ин, преводачка и редакторка на новото издание по време на представянето му в Пекин.
Често наричан "баща на съвременната научна фантастика", Жул Верн (1828-1905) притежава рядката дарба да си представя бъдещи технологии - от подводници до космически пътувания, много преди те да станат реалност.
Новото издание включва научни анотации, сравняващи измисления "Наутилус" на Верн със съвременните дълбоководни подводници.
"Четенето на Жул Верн е като пътуване във времето чрез науката. Можете да видите кои мечти вече са се сбъднали и кои все още чакат да бъдат осъществени", казва още Лиу.
Книгите на Верн за първи път достигат до китайските читатели през 1900 г. с "Пътешествие около света за 80 дни". Скоро след това излиза "Двадесет хиляди левги под водата" и двете заглавия бързо набират популярност. Оттогава произведенията му са публикувани в многобройни издания, насочени към ангажирането на читатели от всички възрасти.
Лиу смята романите на Жул Верн едновременно за литературни класики и инструменти за научно образование. "Неговият приключенски дух е вдъхновил поколения да проявяват интерес към природата и науката", отбелязва тя. През 2020 г. "Двадесет хиляди левги под водата" е включен в списъка на китайското Министерство на образованието с препоръчителни книги за учениците от средното училище. За мнозина обаче въображаемият свят на Верн оживява още по-рано.
Деца на възраст 10-12 години споделят как историите на Жул Верн са ги окуражили да изследват неизвестното. Родители на свой ред казват, че разговорите за прочетеното в книгите на френския писател са разпалили въображението на подрастващите и са възродили тяхното собствено.
Според Лиу точно това е силата на наследството на Верн - да засява семената на любопитството. "Неговите произведения не само забавляват, но и ни канят да изследваме границите на науката и въображението", казва тя.
Китайският автор на научна фантастика Лиу Цъсин - първият азиатски лауреат на "Хюго", най-престижната награда за научнофантастична литература, присъдена му за първата част от трилогията "Трите тела", често посочва Жул Верн като своя най-ранен вдъхновител. С ускоряването на иновациите в Китай, визията на френския писател придобива нова актуалност. Идеите на Жул Верн продължават да намират отзвук в съвременен Китай, където науката и въображението са все по-тясно преплетени. Докато страната проправя пътя си като глобален център за иновации, вярата, че това, което човек може да си представи, един ден може да бъде построено, вече не звучи фантастично, а постижимо.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Хасан Дудар изследва мигрантския опит и идентичността на палестинските американци в Толиедо
Книгата "Carryout" на Хасан Дудар е дебютен сборник, който проследява живота на палестинско-ливанска фамилия в Толиедо, Охайо. Дудар поставя мигрантския опит в сърцето на произведението си и предлага дълбок анализ на разселването и принадлежността в арабската ...
|
Избрано
Проектът The Line в Саудитска Арабия се преосмисля за хъб за дата центрове
Проектът The Line, планиран за северозападна Саудитска Арабия, е пример за амбициозно архитектурно начинание, което съчетава футуристични идеи с авторитарни амбиции. Въпреки че проектът е обявен за иновация в градското планиране, информацията за забавянето на ...
|
Общинският съвет обявява носителите на награда „Варна“ за 2025 г. с акцент върху иновации в науката и образованието
|
Ако сте поропуснали
Христофор Колумб привлечен към Северна Америка от миризмата на Сасафрас
Северна Америка, според една устойчива легенда, е била първоначално открита от европейците благодарение на своя аромат. Според разказа, Христофор Колумб е бил привлечен към бреговете на континента от силната, подобна на канела миризма на дървото Сасафрас ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |